Messaggi: 4,791
Discussioni: 805
Registrato: Jul 2012
Reputazione:
28
hot break - cold break ??? parla come mangi per favore !!!
Messaggi: 4,791
Discussioni: 805
Registrato: Jul 2012
Reputazione:
28
no sei tu che devi farti capire (IN ITALIANO)
Messaggi: 5,055
Discussioni: 179
Registrato: Feb 2013
Reputazione:
16
In realtà non so neanche come si dica in italiano
Ogni volta che ad un homebrewer viene un idea stramba, nel mondo un mastro birraio muore!!!
Cascade - Saaz - EK Golding - Hellertau
Messaggi: 4,791
Discussioni: 805
Registrato: Jul 2012
Reputazione:
28
in realtà so benissimo di cosa sta parlando...ma mi da fastidio che si usi la terminologia inglese !!!
Messaggi: 3,197
Discussioni: 218
Registrato: May 2011
Reputazione:
93
Se togli è meglio, ma con le nostre attrezzature alla fine cambia poco!!!
La prossima volta, cortesemente, richiedi informazioni in italiano o in english (con sottotitoli in italiano)...grazie!
L'è me vuler isgnâr al gat a rampar, se atzè an sorag le mei ca ta steghi al'öra...
Messaggi: 5,055
Discussioni: 179
Registrato: Feb 2013
Reputazione:
16
(02-01-2016, 11:34 )COMERO83 Ha scritto: in realtà so benissimo di cosa sta parlando...ma mi da fastidio che si usi la terminologia inglese !!!
e come si chiama?
Ogni volta che ad un homebrewer viene un idea stramba, nel mondo un mastro birraio muore!!!
Cascade - Saaz - EK Golding - Hellertau
Messaggi: 4,791
Discussioni: 805
Registrato: Jul 2012
Reputazione:
28
hot break: sono proteine in eccesso che emergono all'inizio della bollitura che io elimino con una schiumarola
cold break: sono le particelle dei luppoli che si depositano sul fondo che si eliminano con il whirpool
(Questo messaggio è stato modificato l'ultima volta il: 03-01-2016, 12:44 da
COMERO83.)
Messaggi: 89
Discussioni: 6
Registrato: May 2014
Reputazione:
1
E per non scrivere una parola in inglese dovrebbe scrivere un tema? Ma siete fuori? Che fastidio vi dà l'inglese, se un termine non esiste in italiano poi...